Вопрос о правильном написании термина, обозначающего матричный двумерный штрихкод, вызывает споры среди пользователей. Рассмотрим лингвистические и технические аспекты этого вопроса.

Содержание

Вопрос о правильном написании термина, обозначающего матричный двумерный штрихкод, вызывает споры среди пользователей. Рассмотрим лингвистические и технические аспекты этого вопроса.

1. Происхождение термина

ТерминПроисхождение
QR codeАббревиатура от Quick Response code (англ. "код быстрого отклика")
Пуар-кодФонетическая адаптация английского QR в русской транскрипции

2. Правильное написание в русском языке

2.1. Официальные источники:

  • Словарь русского языка рекомендует написание "QR-код"
  • Техническая документация использует исключительно "QR"
  • Государственные стандарты (ГОСТ) применяют английскую аббревиатуру

2.2. Варианты написания:

  1. QR-код (предпочтительный вариант)
  2. Кью-ар-код (допустимая транслитерация)
  3. QR код (без дефиса, менее желательно)
  4. Пуар-код (разговорный вариант)

3. Лингвистический анализ

КритерийQR-кодПуар-код
Соответствие оригиналуПолноеФонетическое искажение
Использование в СМИ85% случаев15% случаев
Признание словарямиДаНет

4. Рекомендации по использованию

  • В официальных документах используйте только "QR-код"
  • В технической литературе применяйте английскую аббревиатуру
  • В разговорной речи допустим вариант "кьюар-код"
  • Избегайте написания "пуар-код" в профессиональной среде

Источники авторитетных норм:

  1. Академический орфографический словарь РАН
  2. Технические стандарты ISO/IEC 18004
  3. Официальные документы разработчика (Denso Wave)

Заключение

Правильным и предпочтительным вариантом написания является "QR-код" с сохранением английской аббревиатуры и добавлением русского слова "код" через дефис. Вариант "пуар-код" считается разговорным и не соответствует официальным языковым нормам русского языка.

Другие статьи

Что такое инвестиционные банки и прочее